In tutti questi anni, da quando era ancora un bambino sono io che mi occupo di lui.
Већ годинама знам да је скренуо са правог пута ког сам му ја направио.
Avevo appena scoperto che la mia defunta moglie era ancora viva.
Upravo sam otkrio da mi je žena još živa.
Ma c'era ancora una cosa che non ríuscívo a toglíermí dalla testa.
Ali jednu stvar još nisam mogao da izbijem iz glave.
Dato che lei era ancora in vita al momento della risoluzione del contratto... (Voce rotta) Non fatemi questo.
Пошто сте били живи до тренутка отпуштања... - Немој ово да радиш.
Il suo corpo era ancora caldo.
Telo joj je još bilo toplo.
Ma agli occhi degli dèi la famiglia del Re non era ancora completa... non fin quando il Re assistette a un atto di coraggio... di un piccolo orfano delle strade di Nasaf.
Али у очима Богова, краљева породица, још није била потпуна. Све док једног дана није видео један чин храбрости, сирочића са улица Насафа.
Il corpo di re Robert era ancora caldo quando lord Eddard ha iniziato a complottare per rubare il trono che spetta di diritto a Joffrey.
Тело краља Роберта је и даље било топло када је лорд Едард почео да сплеткари да преузме Џофријево престо.
Era ancora viva quando me ne sono andato.
Bila je živa kada sam otišao.
Ma la giornata era ancora lunga.
Али још сам имао цео дан пред собом.
La polizia non era ancora arrivata.
Kakva policija? Policija još nije bila ni stigli tamo.
Il suo lavoro era aspettare sua sorella, che era ancora viva.
Posao mu je bio da èeka sestru, koja je još bila živa.
Ma dopo un anno di torture e dopo aver perso la gamba, c'era ancora il 15 percento di possibilita' che sarei morto.
Ali to je znaèilo godinu dana muèenja, gubitak noge, i još uvijek 15% moguænosti da ne uspe.
Se n'era andato, anche se era ancora vivo.
Otišao je, iako je još uvek bio živ.
Non lo sappiamo con esattezza, ma alle 16:00 era ancora sulla vetta.
Ne znamo taèno. Ali u 4 je još uvek bio na vrhu.
Ogni tanto, se il comandante ci faceva lavorare troppo, congelavamo e spezzavamo la maniglia del bagno, mentre era ancora dentro.
Povremeno, kad nas je nadreðeni gnjavio, zamrzli bi kvaku i otkinuli je sa vrata od wc, dok je on bio unutra.
Nonostante avesse bevuto senza sosta tutto il pomeriggio, era ancora pallido.
Uprkos pijenju celog poslepodneva, još uvek je bio bled.
Perché all'inizio, l'intimità crescente non era ancora così forte da portare alla diminuzione del desiderio.
U početku, sve izraženija initima nije bila toliko snažna da bi uticala na smanjenje žudnje.
Non sorprende se a 5 anni ero un'attiva femminista -- anche se il termine non era ancora arrivato in Cile, così nessuno sapeva cosa diavolo c'era che non andava in me.
NIje čudno što sam već sa 5 godina bila vatrena feministkinja -- mada taj termin još uvek nije bio stigao do Čilea, tako da niko nije znao šta to nije u redu sa mnom.
Non il lavoro, il lavoro era ancora oscuro come sempre.
Не рад, рад је и даље често био мрачан као и увек.
"Si stava meglio quando si stava peggio" Il motivo per cui si stava meglio quando si stava peggio è che quando si stava peggio era ancora possibile incontrare delle sorprese piacevoli.
(Smeh) Razlog zbog kog je sve bilo bolje kada je sve bilo gore jeste taj da kada je sve bilo gore, bilo je moguće da ljudi dožive neka prijatna iznenađujuća iskustva.
Abimèlech, che non si era ancora accostato a lei, disse: «Mio Signore, vuoi far morire anche la gente innocente
A Avimeleh ne beše se nje dotakao, i zato reče: Gospode, eda li ćeš i pravedan narod pogubiti?
Quanto invece ai figli delle concubine, che Abramo aveva avute, diede loro doni e, mentre era ancora in vita, li licenziò, mandandoli lontano da Isacco suo figlio, verso il levante, nella regione orientale
A sinovima svojih inoča dade Avram dare, i opravi ih od Isaka sina svog još za života svog na istok, u istočni kraj.
quando l'Onnipotente era ancora con me e i giovani mi stavano attorno
Kad još beše Svemogući sa mnom, i deca moja oko mene,
La loro avidità non era ancora saziata, avevano ancora il cibo in bocca
Ali ih još i ne prodje želja, još beše jelo u ustima njihovim,
La parola del Signore fu rivolta una seconda volta a Geremia, mentre egli era ancora chiuso nell'atrio della prigione
I dodje reč Gospodnja Jeremiji drugi put dok još beše zatvoren u tremu od tamnice, govoreći:
A Geremia era stata rivolta questa parola del Signore, quando era ancora rinchiuso nell'atrio della prigione
A Jeremiji dodje reč Gospodnja kad beše zatvoren u tremu od tamnice govoreći:
che lo seguivano e servivano quando era ancora in Galilea, e molte altre che erano salite con lui a Gerusalemme
Koje idjahu za Njim i kad beše u Galileji, i služahu Mu; i druge mnoge koje behu došle s Njim u Jerusalim.
Allora cercarono di arrestarlo, ma nessuno riuscì a mettergli le mani addosso, perché non era ancora giunta la sua ora
Tada gledahu da Ga uhvate; i niko ne metnu na Nj ruke, jer još ne beše došao čas Njegov.
Questo egli disse riferendosi allo Spirito che avrebbero ricevuto i credenti in lui: infatti non c'era ancora lo Spirito, perché Gesù non era stato ancora glorificato
A ovo reče za Duha kog posle primiše oni koji veruju u ime Njegovo: jer Duh Sveti još ne beše na njima, jer Isus još ne beše proslavljen.
Nel giorno dopo il sabato, Maria di Màgdala si recò al sepolcro di buon mattino, quand'era ancora buio, e vide che la pietra era stata ribaltata dal sepolcro
A u prvi dan nedelje dodje Marija Magdalina na grob rano, još dok se ne beše rasvanulo, i vide da je kamen odvaljen od groba.
Pietro uscì e prese a seguirlo, ma non si era ancora accorto che era realtà ciò che stava succedendo per opera dell'angelo: credeva infatti di avere una visione
I izišavši idjaše za njim, i ne znaše da je to istina što andjeo činjaše, nego mišljaše da vidi utvaru.
Lo Spirito Santo intendeva così mostrare che non era ancora aperta la via del santuario, finché sussisteva la prima Tenda
Ovim pokazivaše Duh Sveti da se još nije otvorio put svetih, dokle prva skinija stoji;
1.1272950172424s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?